코스피

4,909.93

  • 24.18
  • 0.49%
코스닥

951.29

  • 25.08
  • 2.57%
1/3

[비즈니스 유머] 미루적거림의 신조 - Deferrer's Creed

페이스북 노출 0

핀(구독)!


뉴스 듣기-

지금 보시는 뉴스를 읽어드립니다.

이동 통신망을 이용하여 음성을 재생하면 별도의 데이터 통화료가 부과될 수 있습니다.

[비즈니스 유머] 미루적거림의 신조 - Deferrer's Creed

주요 기사

    글자 크기 설정

    번역-

    G언어 선택

    • 한국어
    • 영어
    • 일본어
    • 중국어(간체)
    • 중국어(번체)
    • 베트남어
    -I believe that if anything is worth doing, it would have been done already.

    -I firmly believe that tomorrow holds the possibility for new technologies, astounding discoveries, and a reprieve from my obligations.


    -I shall never forget that the probability of a miracle, though infinitely small, is not exactly zero.

    -If at first I don’t succeed, there is always next year.


    -I will never put off until tomorrow, what I can forget about forever.

    -할 만한 가치가 있는 일이라면 방치되지 않고 이미 처리됐을 것으로 나는 생각한다.



    -새로운 기술의 가능성과 경이로운 발견의 가능성, 그리고 나에게 부과된 책무가 정지될 가능성이 내일에 있다는 것을 나는 확신한다.

    -기적의 개연성이 이루 말할 수 없이 미미한 것이긴 하지만 똑 부러지게 제로는 아니라는 것을 나는 결코 잊지 않을 것이다.


    -첫 시도에 성공하지 못했다면 언제나 내년을 기약할 수 있다.

    -영영 잊어버릴 수 있는 일이라면 나는 결코 그걸 잊는 일을 내일로 미루지 않을 것이다.


    *reprieve from obligations:책무의 정지

    관련기사
      <li>[비즈니스 유머] 베이커 부부 - Bakers</li><li>[비즈니스 유머] 차별 - Discrimination</li><li>[비즈니스 유머] 새 경영총수 - New CEO</li><li>[비즈니스 유머] 토마토와 오이 - Tomatoes and Cucumbers</li><li>[비즈니스 유머] 44년을 한 침대에서 - In the Same Bed for 44 Years</li>




    [한국경제 구독신청] [온라인 기사구매] [한국경제 모바일 서비스]
    ⓒ <성공을 부르는 습관> 한경닷컴, 무단 전재 및 재배포 금지
    <한국온라인신문협회의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다>

    - 염색되는 샴푸, 대나무수 화장품 뜬다

    실시간 관련뉴스