코스피

2,542.36

  • 13.79
  • 0.54%
코스닥

729.05

  • 14.01
  • 1.89%
1/3

[비즈니스 유머] 남 대 여 - He vs She

페이스북 노출 0

핀(구독)!


글자 크기 설정

번역-

G언어 선택

  • 한국어
  • 영어
  • 일본어
  • 중국어(간체)
  • 중국어(번체)
  • 베트남어
The man came home to find evidence that his wife had been unfaithful to him. “Tell me who is it that’s fooling around with you? Is it my friend George?” he yells.
“No,” she says.
“Then is it My friend Dick?” he asks.
“What?” she shouted. “Don’t you think I have friends of my own?”

남편은 아내가 딴 남자와 놀아나고 있는 증거를 잡으려고 집에 돌아왔다.
“당신하고 놀아나는 그 자가 누구야? 내 친구 조지야?” 남편은 소리쳤다.
“아뇨.”
“그럼 내 친구 디크란 말이야?”
“뭐라고요? 아니, 나한테는 친구도 없는 줄 알아요.” 여자도 소리쳤다.

*unfaithful:부정(不貞)한
*fool around with:~와 바람을 피우다


▶ [비즈니스 유머] 여조종사의 아들 - Woman Pilot's Son
▶ [비즈니스 유머] 두 가지 소식 - Twofold News
▶ [비즈니스 유머] 변호사의 어머니 - Lawyer's Mother
▶ [비즈니스 유머] 해방된 여성 - Liberated Women
▶ [비즈니스 유머] 초상 - Portrait


[한국경제 구독신청] [온라인 기사구매] [한국경제 모바일 서비스]
ⓒ <성공을 부르는 습관> 한경닷컴, 무단 전재 및 재배포 금지
<한국온라인신문협회의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다>
- 염색되는 샴푸, 대나무수 화장품 뜬다

실시간 관련뉴스