코스피

2,544.28

  • 31.22
  • 1.21%
코스닥

706.59

  • 18.69
  • 2.58%
1/4

[비즈니스 유머] 바람둥이 부부-A Very Busy Couple

페이스북 노출 0

핀(구독)!


뉴스 듣기-

지금 보시는 뉴스를 읽어드립니다.

이동 통신망을 이용하여 음성을 재생하면 별도의 데이터 통화료가 부과될 수 있습니다.

[비즈니스 유머] 바람둥이 부부-A Very Busy Couple

주요 기사

글자 크기 설정

번역-

G언어 선택

  • 한국어
  • 영어
  • 일본어
  • 중국어(간체)
  • 중국어(번체)
  • 베트남어
A woman is in bed with her lover who also happens to be her husband’s best friend. They make love for hours. Afterward, while they are just laying there, the phone rings. Since it is the woman’s house she picks up the receiver. Her lover looks over at her and listens, only hearing her side of the conversation… (She is speaking in a cheery voice.) “Hello? Oh, hi. Really? That’s wonderful. That sounds terrific. Great! Okay. Bye bye.”

She hangs up the telephone and her lover asks, “Who was that?”

“Oh,” she replies, “That was my husband telling me all about the wonderful time he’s having on his fishing trip with you.”

여자가 애인과 함께 잠자리에 있는데 공교롭게도 그 남자는 남편이 제일 친하게 지내고 있는 친구였다. 두 사람의 섹스는 장시간 이어졌다. 일이 끝나서 가만 누워 있는데 전화벨이 울렸다. 거기는 여자의 집이었으므로 여자가 전화를 받았다. 남자는 전화를 받는 여자를 바라보면서 통화하는 소리를 엿들었는데 그에게는 여자가 하는 소리만 들렸다… (여자의 목소리는 명랑했다.) “여보세요? 어어, 안녕. 그래요? 잘했네요. 정말 좋겠군요. 잘했어요. 오케이, 바이바이.”

여자가 수화기를 내려놓자 남자가 물었다. “누군데?” “남편이에요. 당신과 함께 낚시하러 가서 신나게 즐기는 중이라고 수다를 떨고 있지 뭐예요.”

*cheery voice : 명랑한 음성


▶ [비즈니스 유머] 구조자 - Savior
▶ [비즈니스 유머] 목까지 올라온 고환 - Balls for Tie
▶ [비즈니스 유머] 매료 - Spellbound
▶ [비즈니스 유머] 직장의 법칙 - Laws of Work
▶ [비즈니스 유머] 여장부 - Amazon


[한국경제 구독신청] [온라인 기사구매] [한국경제 모바일 서비스]
ⓒ <성공을 부르는 습관> 한경닷컴, 무단 전재 및 재배포 금지
<한국온라인신문협회의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다>

실시간 관련뉴스