중국·이탈리아서 독자·예비번역가 만나
![](http://img.yonhapnews.co.kr/etc/inner/KR/2017/05/16//AKR20170516089500005_01_i.jpg)
(서울=연합뉴스) 김계연 기자 = 한국문학번역원은 소설가 황석영·강영숙과 시인 정호승이 이탈리아·중국에서 열리는 한국문학 행사에 참석해 현지 독자와 예비 번역자들을 만난다고 16일 밝혔다.
황석영은 이날 이탈리아 밀라노의 서점 '고골 앤 컴퍼니'에서 독자와 만남을 갖고 18∼22일 토리노 국제도서전에 참가한다. 18일 오후에는 도서전 행사장에서 이탈리아 작가 마르셀로 포이스와 대담할 예정이다. 황석영의 작품은 2005년 '한씨연대기'부터 지난해 '바리데기'까지 꾸준히 이탈리아에 소개되고 있다.
![](http://img.yonhapnews.co.kr/etc/inner/KR/2017/05/16//AKR20170516089500005_02_i.jpg)
강영숙과 정호승은 한국문학에 관심이 많은 현지의 예비 번역가들을 지도한다. 강영숙은 17∼18일 중국 산둥대, 정호승은 같은 기간 이탈리아 사피엔자대에서 번역실습 워크숍에 참여한다. 두 작가는 번역수업에 이어 강연·토론·낭독회 등 다양한 자리에서 독자를 만난다.
dada@yna.co.kr
(끝)
<저작권자(c) 연합뉴스, 무단 전재-재배포 금지>