코스피

4,904.66

  • 63.92
  • 1.32%
코스닥

968.36

  • 13.77
  • 1.44%
1/2

'유타' 잘생김+소신 발언…日 '강제노동 아니다?'

페이스북 노출 0

핀(구독)!


뉴스 듣기-

지금 보시는 뉴스를 읽어드립니다.

이동 통신망을 이용하여 음성을 재생하면 별도의 데이터 통화료가 부과될 수 있습니다.

`유타` 잘생김+소신 발언…日 `강제노동 아니다?`

주요 기사

    글자 크기 설정

    번역-

    G언어 선택

    • 한국어
    • 영어
    • 일본어
    • 중국어(간체)
    • 중국어(번체)
    • 베트남어


    (↑사진 설명 = JTBC `비정상회담` 방송화면캡쳐 / 연합DB)


    일본 정부가 `메이지 산업혁명유산`의 강제 노동을 부인 해 국제적 논란이 예상되고 있는 가운데, `비정상회담` 새 멤버 `유타`의 발언이 눈길을 끌고 있다.

    지난 6일 방송된 JTBC 예능프로그램 `비정상회담`에서 역사 관련 질문에 새 멤버 `유타`가 일본 대표로 답변하는 모습이 전파를 탔다.


    이날 중국 대표 장위안은 유타에게 "일본 청소년들은 역사 문제를 어떻게 보고 있나?"라는 다소 난감한 질문을 던졌다.

    이에 유타는 "일본 사람 전체의 의견이라고는 할 수 없지만, 저는 역사적인 부분에서는 인정하고 있다"고 답했다.



    이어 그는 "일본 정치하는 사람들이 사과했다고 하는데, 받는 사람이 납득할 때까지는 해야 한다고 생각한다. 그런 점에서 독일은 훌륭하다고 본다"고 소신있는 발언을 해 눈길을 끌었다.

    한편 지난 5일 일본 정부가 세계유산 등재가 결정된 산업시설에서 조선인 `강제노동`이 있었음을 인정한 것이 아니라고 주장하고 나섰다.


    앞서 사토 구니(佐藤地) 유네스코 일본 정부 대표가 세계유산 위원국들 앞에서 읽은 성명에서 "일본은 1940년대 일부 시설에서 수많은 한국인과 여타 국민이 본인의 의사에 반한 채 동원돼 가혹한 조건 아래서 강제로 노역했으며(forced to work) 제2차 세계대전 때 일본 정부도 징용 정책을 싱행했다는 사실을 이해할 수 있도록 하는 조치를 취할 것"이라고 발표했다.

    그러나 이 `forced to work`라는 표현에 대해 우리 정부는 `강제노동`으로 해석했으나 일본은 일어판 번역문에서 `일하게 됐다`라는 표현으로 강제성을 흐리고 있어 국제적 비난의 목소리가 높아지고 있다.





    - 염색되는 샴푸, 대나무수 화장품 뜬다
    한국경제TV      
     

    실시간 관련뉴스