코스피

2,728.46

  • 13.68
  • 0.5%
코스닥

845.86

  • 1.22
  • 0.14%
1/4

[비즈니스 유머] 보잘것 없는 남자 - Tiny Thing

페이스북 노출 0

핀(구독)!


뉴스 듣기-

지금 보시는 뉴스를 읽어드립니다.

이동 통신망을 이용하여 음성을 재생하면 별도의 데이터 통화료가 부과될 수 있습니다.

[비즈니스 유머] 보잘것 없는 남자 - Tiny Thing

주요 기사

글자 크기 설정

번역-

G언어 선택

  • 한국어
  • 영어
  • 일본어
  • 중국어(간체)
  • 중국어(번체)
  • 베트남어

It was a sweltering day. The husband stepping out of the shower said to his wife, “Don’t you think it’s just too hot to wear clothes today? If I mowed the lawn like this, what do you think the neighbors would think, Honey?” “Most probably they would think that I married you for your money.”

무척 무더운 날이었다. 샤워를 하고 나온 남편이 아내를 보고 말했다.

“옷을 입고 있기엔 너무 더운 날이라는 생각 들지 않아요? 이렇게 벌거벗고 나가서 잔디를 깎는다면 이웃집 사람들이 뭐라고 할까?” “틀림없이 내가 당신 돈을 보고 결혼한 거라고 생각할 거예요.”




▶ [비즈니스 유머] 목까지 올라온 고환 - Balls for Tie
▶ [비즈니스 유머] 변호사의 통역 - Lawyer's Interpretation
▶ [비즈니스 유머] 직장의 법칙 - Laws of Work
▶ [비즈니스 유머] 여장부 - Amazon
▶ [비즈니스 유머] 바람둥이 부부-A Very Busy Couple


[한국경제 구독신청] [온라인 기사구매] [한국경제 모바일 서비스]
ⓒ <성공을 부르는 습관> 한경닷컴, 무단 전재 및 재배포 금지
<한국온라인신문협회의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다>

실시간 관련뉴스