코스피

2,784.06

  • 7.99
  • 0.29%
코스닥

838.65

  • 3.47
  • 0.41%
1/2

[비즈니스 유머] 피부노화 방지 - Anti-aging skincare

페이스북 노출 0

핀(구독)!


뉴스 듣기-

지금 보시는 뉴스를 읽어드립니다.

이동 통신망을 이용하여 음성을 재생하면 별도의 데이터 통화료가 부과될 수 있습니다.

[비즈니스 유머] 피부노화 방지 - Anti-aging skincare

주요 기사

글자 크기 설정

번역-

G언어 선택

  • 한국어
  • 영어
  • 일본어
  • 중국어(간체)
  • 중국어(번체)
  • 베트남어
Two guys are talking in the bar:

“Hey, have you heard the nonsense that semen has anti-aging benefits?”

“Yes, but I think it’s not simply to be dismissed as complete nonsense.”

“Why is that?”

“Heather Locklear, offering up the secret to her great skin, said, ‘You just put semen on your face.’”

“When did she say that?”

“In a conversation with TMZ reporters. This 51-year-old actress looks the same age as her 15-year-old daughter. So she was asked if she had any recommendations for anti-aging skincare products and she replied so.”

술집에서 두 사내의 대화:

“이봐, 남자의 정액이 노화방지 효과가 있다는 허튼 소리 들었어?”

“들었어. 근데 그게 터무니없는 허튼 소리로 일축해버릴 게 아닌 것 같아.”

“어째서?”

“헤더 랙리어가 피부가 반질반질한 비결을 털어놓으면서 ‘얼굴에다 정액을 발라 봐요’라고 했다잖아.”

“그 여자가 언제 그랬단 말이야?”

“TMZ 기자들과 이야기하다가 나온 소리야. 51살의 배우는 15살의 딸만큼이나 젊어보이잖아.

그래서 피부 노화방지에 좋은 게 뭔지 추천해달라고 했더니 그런 대답이 나온 거야.”

*semen:정액 *anti-aging:노화방지 *TMZ:명사들과 연예계 소식을 전문으로 하는 미국의 웹사이트


▶ [비즈니스 유머] 여자의 기도 - A woman's prayer
▶ [비즈니스 유머] 커피 중독 - Addicted
▶ [비즈니스 유머] 새로운 결심 - New resolutions
▶ [비즈니스 유머] 말문 닫은 부부 - Silent treatment
▶ [비즈니스 유머] 감투싸움 - Who's boss?


[한국경제 구독신청] [온라인 기사구매] [한국경제 모바일 서비스]
ⓒ <성공을 부르는 습관> 한경닷컴, 무단 전재 및 재배포 금지
<한국온라인신문협회의 디지털뉴스이용규칙에 따른 저작권을 행사합니다>

실시간 관련뉴스