코스피

2,455.91

  • 48.76
  • 1.95%
코스닥

678.19

  • 16.20
  • 2.33%
1/3

'한국이 주빈국' 이스탄불국제도서전 개막

페이스북 노출 0

핀(구독)!


글자 크기 설정

번역-

G언어 선택

  • 한국어
  • 영어
  • 일본어
  • 중국어(간체)
  • 중국어(번체)
  • 베트남어
'한국이 주빈국' 이스탄불국제도서전 개막

최윤·안도현 등 한국작가 6인, 터키 독자들과 만남





(이스탄불=연합뉴스) 황희경 기자 = 한국이 주빈국으로 참가하는 터키 이스탄불국제도서전이 4일(현지시간) 이스탄불 투얍전시장에서 개막했다.

이스탄불국제도서전은 36년의 역사를 지닌 도서전으로, 매년 평균 50만명 정도가 도서전을 찾는다. 한국 출판계가 참가하는 것은 올해가 세 번째다.

주빈국으로 초청받은 한국은 대한출판문화협회 주관으로 한국관을 4∼7일 운영한다. 한국관은 252㎡ 규모로 한국 도서 140여종을 전시·소개한다.

또 최윤과 안도현, 손홍규, 김애란. 천양희, 이성복 작가가 직접 전시관과 이스탄불 시내에서 터키 독자와 만남의 시간을 가진다.

이밖에 한국 그림책 특별전과 만화·웹툰 특별전, 한국과 터키 출판전문가들이 '양국의 문학과 만화 출판 현황'을 주제로 라운드테이블을 마련한다.

터키에는 2001년 최윤의 '회색 눈사람'과 이청준의 '눈길' 등 단편소설들을 실은 '한국현대문학단편선'을 시작으로 15종의 한국문학작품이 터키어로 번역돼 출간됐다. 가장 최근에는 손홍규의 '이슬람 정육점'과 안도현의 '연어', 한강의 '채식주의자'가 출간됐다.

한국문학번역원은 한국 문학 작품의 터키어 번역가를 양성하기 위해 앞서 1∼2일 터키 에르지에스대 한국어문학과와 함께 한국 시(詩) 번역 워크숍을 열기도 했다. 워크숍에는 천양희·이성복 시인이 참여했다.

한국은 한-터키 수교 60주년을 맞아 주빈국으로 초청됐다. 앞서 6월 열린 서울국제도서전에는 터키가 주빈국으로 참여했다.

윤철호 대한출판문화협회 회장은 "두 나라는 수교 60주년이라는 두터운 외교관계와 서로를 형제국으로 인식하는 국민 전반의 정서에도 책을 통한 문화 교류는 많이 미진한 상태"라면서 "이번 주빈국 참가가 양국이 책을 통해 교류하는 계기가 되길 바란다"고 말했다.

zitrone@yna.co.kr

(끝)




<저작권자(c) 연합뉴스, 무단 전재-재배포 금지>
- 염색되는 샴푸, 대나무수 화장품 뜬다

실시간 관련뉴스