코스피

5,487.24

  • 96.01
  • 1.72%
코스닥

1,152.96

  • 4.56
  • 0.40%

‘씨네타운’ 후지이 미나 “한국 드라마 자막없이 보고파 한국어 공부”

관련종목

2026-03-16 01:34
    페이스북 노출 0

    핀(구독)!


    뉴스 듣기-

    지금 보시는 뉴스를 읽어드립니다.

    이동 통신망을 이용하여 음성을 재생하면 별도의 데이터 통화료가 부과될 수 있습니다.

    ‘씨네타운’ 후지이 미나 “한국 드라마 자막없이 보고파 한국어 공부”

    주요 기사

      글자 크기 설정

      번역-

      G언어 선택

      • 한국어
      • 영어
      • 일본어
      • 중국어(간체)
      • 중국어(번체)
      • 베트남어

      ▲‘씨네타운’ 후지이 미나 “한국 드라마 자막없이 보고파 한국어 공부”(사진= SBS 파워FM `공형진의 씨네타운` 방송캡처)

      일본 배우 후지이 미나가 한국 활동을 하게 된 이유를 밝혔다.


      27일 방송된 SBS 파워FM `공형진의 씨네타운`에서는 영화 `그리울 련`의 후지이 미나와 정윤선이 게스트로 출연해 솔직한 입담을 펼쳤다.

      이날 후지이 미나는 한국어가 능숙하다는 DJ 공형진의 말에 “한국 활동한 지 3년이 넘었다”라며 “원래 8~9년 전부터 일본 대학교에서 제2외국어로 한국어를 공부했다”라고 밝혔다.


      후지이 미나는 “한국에 진출하려고 공부했던 건 아니다. 한국 드라마를 좋아해서 자막 없이 볼 수 있으면 좋겠다고 생각해서 선택했다”라며 “4~5년 전에 우연히 일본 드라마에서 한국말을 할 수 있는 여배우가 필요하다고 해서 그 작품에 출연하면서 지금 회사 대표님도 만나고 인연이 돼 활동하게 됐다”라고 설명했다.

      한편 `그리울 련`은 시한부 판정을 받은 여자와 그녀의 연인, 그리고 신비로움을 간직한 다른 한 여자가 펼치는 멜로드라마 영화로 8월 13일 개봉 예정이다.



      한국경제TV 이재진 기자
      news@bluenews.co.kr






      실시간 관련뉴스