코스피

6,244.13

  • 63.14
  • 1%
코스닥

1,192.78

  • 4.63
  • 0.39%

빙수·아줌마…K단어 8개, 옥스퍼드사전에

페이스북 노출 0

핀(구독)!


뉴스 듣기-

지금 보시는 뉴스를 읽어드립니다.

이동 통신망을 이용하여 음성을 재생하면 별도의 데이터 통화료가 부과될 수 있습니다.

빙수·아줌마…K단어 8개, 옥스퍼드사전에

주요 기사

    글자 크기 설정

    번역-

    G언어 선택

    • 한국어
    • 영어
    • 일본어
    • 중국어(간체)
    • 중국어(번체)
    • 베트남어
    영국 옥스퍼드대가 펴내는 영어사전인 옥스퍼드영어사전에 한국 문화에서 나온 단어가 2년 연속 새로 올랐다.

    옥스퍼드영어사전 한국어 컨설턴트인 지은 케어(한국명 조지은) 옥스퍼드대 아시아중동학부 교수는 빙수(bingsu), 찜질방(jjimjilbang), 아줌마(ajumma), 코리안 바비큐(korean barbecue), 오피스텔(officetel) 등 한국 문화 관련 8개 단어가 새로 등재됐다고 7일 밝혔다.


    1884년 처음 출판된 옥스퍼드영어사전은 현재 온라인 플랫폼 형태로 운영된다. 단어는 정기적으로 추가한다. 한국 관련 단어는 2000년대 들어 한류 영향으로 크게 늘었다. 지난해는 달고나(dalgona), 막내(maknae), 떡볶이(tteokbokki) 등 7개가 추가됐다.

    이번에도 한류의 영향으로 해외에서 사용 빈도가 높은 단어가 올랐다. ‘라면(ramyeon)’과 ‘해녀(haenyeo)’가 대표적이다. 일본어에서 온 ‘라멘(ramen)’과 일본 해녀인 ‘아마(ama)’는 이미 실려 있다. 케어 교수는 “몇 년 전 해녀를 사전에 올리려고 했지만 영어로 된 연구와 자료가 많지 않았다”며 “최근 해녀 소재 드라마로 해녀의 인지도가 높아지고 영어권에서 언급이 많아져 수월하게 사전에 올랐다”고 설명했다. 이어 “글로벌 언어인 영어에 흔적을 남기는 건 후대에 중요한 의미가 있다”고 덧붙였다.


    한명현 기자 wise@hankyung.com









    실시간 관련뉴스