이단옆차기 해명, ‘전원일기’ 가사 논란에 “상징적 표현”

입력 2013-05-02 08:27
[양자영 기자] 걸 그룹 티아라엔포의 신곡 ‘전원일기’ 속 가사를 놓고 논란이 불거진 가운데 작사를 맡은 이단옆차기 측이 해명에 나섰다. 4월30일 G고릴라는 자신의 트위터에 “To the 전원일기? 이건 도대체 뭔 표현이냐. 진짜 가사 쓴 XX 한 대 때려주고 싶다”라는 글을 올려 눈길을 끌었다. 이는 티아라 신곡 ‘전원일기’ 중 ‘To the 전원일기’라는 가사가 어법에 맞지 않는 내용이라고 지적한 것. 하지만 논란이 불거지자 G고릴라는 “음악 하는 후배들이 조금만 더 진지한 자세로 음악을 만들었으면 하는 의미였다. 그 이상의 뜻은 없었으니 오해하지 말아달라. 나 역시도 조금은 경솔한 표현이었으니 반성하겠다”고 거친 표현에 대해 사과했다.이에 같은 날 오후 ‘전원일기’ 작사를 맡은 이단옆차기 측은 티아라 소속사 코어콘텐츠미디어를 통해 “‘To the 전원일기’는 상직적인 표현이었다”고 설명했다. 도시와 달리 정감 있고 따뜻한 곳을 드라마 ‘전원일기’를 통해 상징적으로 해석했다는 것.이단옆차기 측은 “To가 ‘~로’ ‘~쪽으로’라는 뜻을 담고 있어 ‘To the 전원일기’라는 가사를 쓰게 됐다”고 덧붙여 설명했다.한편 티아라엔포는 일렉트로닉 힙합과 국악이 접목된 ‘전원일기’로 활발한 활동을 펼칠 예정이다. ('이단옆차기 해명' 사진제공: 코어콘텐츠미디어) 한경닷컴 w스타뉴스 기사제보 news@wstarnews.com▶ 시크릿 "조용필 컴백, 정말 충격적이었다" ▶ 김옥빈 ‘칼과 꽃’으로 7년 만에 안방극장 복귀 ▶ 백지영 측 "日쇼케이스 후 귀국, 정석원과 결혼 준비할 것" ▶ '은밀하게 위대하게' 김수현 "내 안에 바보 끼가 있는 것 같다" ▶ [포토] 김수현 '관객 백만 공약은 귀요미송!'