고은, 영국출판사 통해 첫 해명…"부끄러운 일 안했다"
"사실·맥락 바로 전달 안 될 외국 친구들 위해 밝혀…집필 계속할 것"
(파리·서울=연합뉴스) 김용래 특파원·임미나 기자 = 고은 시인이 영국의 출판사를 통해 성추행 의혹을 전면 부인하고 글쓰기를 계속하겠다는 입장을 밝혔다.
관련 의혹이 불거진 뒤 그가 구체적으로 자신을 변호한 내용이 알려지기는 이번이 처음이다.
고은의 작품을 영어권에 번역해 출판해온 영국의 출판사 블러드액스(Bloodaxe)는 지난 2일(현지시간) 일간지 가디언에 고은이 전해온 입장을 밝혔다.
고은은 블러드액스의 닐 애스틀리 편집자를 통해 "최근 의혹들에서 내 이름이 거론된 것은 유감스럽다. 내 행동으로 인한 의도치 않은 고통에 대해서도 이미 유감을 표했다"면서도 자신에게 제기된 성 추문 의혹을 부인했다.
그는 "한국에서 나는 진실이 밝혀지고 논란이 정리될때까지 기다려야 하겠지만, 사실과 맥락이 바로 전달되지 않을 외국의 친구들에게 확언할 수 있는 것은 나 자신과 아내에게 부끄러울 일은 하지 않았다는 것"이라고 말했다.
고은은 이어 "일부에서 제기한 상습적인 추행 의혹을 단호히 부인한다"면서 "지금 당장 할 수 있는 말은 내가 한 사람으로서, 시인으로서 명예를 지키며 집필을 계속할 것이라고 믿는다는 것"이라고 말했다.
가디언은 블러드액스 출판사가 고은의 문학을 여전히 지지한다는 입장도 소개했다.
이 출판사의 애스틀리 편집자는 고은이 지난달 종양으로 입원했다면서 "현재 회복 중이지만, 수술과 자신에게 제기된 추문으로 많이 허약해진 상태"라고 전한 뒤 그의 성 추문 의혹에 대해선 "사실로 증명된 광범위한 잘못이 있다는 인상에도 불구하고 한 사람의 주장에 기초했고, 입증되지 않은 다른 발언들로 뒷받침되고 있다"고 주장했다.
그는 아울러 "고은의 시를 교과서에서 지우고, 한국의 가장 뛰어난 작가 중 한 명으로서 그가 누려온 특권을 포기하라는 압력이 계속되고 있는데 이는 매우 극단적인 반응"이라고 말했다.
그러면서 "스캔들 이후 그의 추락은 서구 작가들이 알던 것보다 한국에서 훨씬 더 컸던 그의 명성과 인기에 대한 반작용이 일부분 작용한 결과"라고 주장했다.
이 출판사는 "우리는 한국에서 이미 지워지고 있는 고은의 문학적 유산과 함께할 것이지만, 의혹이 제기된 잘못들을 용인하지도 않을 것"이라고 밝혔다고 가디언은 전했다.
고은 시인의 성추행 의혹은 최영미 시인이 시 '괴물'에서 그를 암시하는 원로 문인의 과거 성추행 행적을 고발한 사실이 지난달 초 알려지면서 불거졌다.
최 시인은 직접 방송 뉴스에 출연해 원로 시인의 성추행이 상습적이었다고 밝혔고, 최근 한 일간지에는 그가 술집에서 바지를 내리고 신체 특정 부위를 만져달라고 했다고 주장했다. 이에 대해 당시 해당 술집 주인이었다는 여성은 그런 일이 없었다고 반박하기도 했다.
고은 시인은 최 시인의 첫 폭로 이후 국내 한 일간지에 '후배 문인을 격려한다는 취지에서 한 행동이 오늘날에 비추어 성희롱으로 규정된다면 잘못된 행동이라 생각하고 뉘우친다'는 취지의 답변을 했을 뿐, 이후 현재까지 국내 다른 매체와는 일절 접촉하지 않았다.
yonglae@yna.co.kr
(끝)
<저작권자(c) 연합뉴스, 무단 전재-재배포 금지>