(신경숙 표절 논란 사진=허핑턴포스트/연합)
소설가 신경숙 표절 논란이 화젯거리로 떠오른 가운데, 신경숙이 입을 열었다.
17일 소설가 신경숙은 출판사 창비를 통해 "표절 의혹 작품 알지도 못하고 대응 안할 것"이라고 공식 입장을 밝혔다.
앞서 출판사 창비 역시 두 작품의 유사성은 전체 작품에서 차지하는 비중이 크지 않다며 표절로 판단할 근거가 부족하다고 전한 바.
출판사 측은 "(문제가 된) 신혼부부가 성애에 눈뜨는 장면묘사는 일상적인 소재인데다가 작품 전체를 좌우할 독창적인 묘사도 아니다"며 "인용 작품들은 두 작품 공히 전체에 차지하는 비중이 크지 않다. 이를 근거로 표절 운운하는 것은 문제가 있다"고 말했다.
한편 소설가 신경숙은 소설가이자 시인인 이응준(45)이 지난 16일 온라인매체 허핑턴포스트 코리아에 '우상의 어둠, 문학의 타락-신경숙의 미시마 유키오 표절'이라는 글을 게재 하면서 논란에 휩싸였다. 이날 이응준은 신경숙의 단편소설 '전설'(1996)과 미시마 유키오의 단편 '우국'(1983)의 일부 문단이 비슷하다고 주장했다.