마카오항공 기내 안내 책자에 한국의 대표적 궁궐인 창덕궁을 '중국식 건축물'로 왜곡해 설명한 내용이 담겨 논란이 일고 있다.
13일 서경덕 성신여대 교수는 자신의 페이스북에서 이같은 마카오항공 '목적지 가이드' 책자의 오류를 알렸다. 해당 책자는 창덕궁을 소개하면서 영어, 중국어, 일본어 등 모든 언어권 설명에 창덕궁을 '중국식 건축(Chinese-style architecture)'으로 명시한 것으로 드러났다.
서 교수는 마카오항공 측에 즉각 항의 메일을 보내 "명백한 오류"라며 "창덕궁은 자연과 건축이 조화를 이룬 공간으로, 한국을 대표하는 전통 건축물"이라고 지적했다. 이어 "이러한 가치를 인정받아 1997년 유네스코 세계유산으로 지정됐다"며 "외국인들이 오해하지 않도록 안내 내용을 조속히 시정해야 한다"고 촉구했다.
서 교수는 해외 곳곳에 한국의 역사와 문화가 잘못 전파되는 사례가 여전히 많다고 우려했다. 그는 "해외 곳곳에는 한국의 문화와 역사에 대한 잘못된 정보가 남아 있으며, 네티즌들의 제보가 이를 바로잡는 데 중요한 역할을 하고 있다"고 강조했다.
홍민성 한경닷컴 기자 mshong@hankyung.com