구글 지도, 울산 태화강을 일본어 '야마토 리버'로 오기

입력 2019-01-23 10:59
구글 지도, 울산 태화강을 일본어 '야마토 리버'로 오기

테화강 하구도 일본해로 적어…울산시, 공식수정 요청키로



(울산=연합뉴스) 장영은 기자 = 구글이 울산 도심을 가로지르는 대표 관광명소인 태화강의 영어 이름을 '야마토 리버'(Yamato River)로 잘못 소개하고 있는 것으로 확인됐다.

23일 구글(www.google.com)에서 태화강을 검색하자 지도에는 태화강 영어 명칭이 야마토 리버(야마토 강)라는 일본어 명칭으로 오기돼 있었다.

야마토(大和)는 일본을 다르게 부르는 이름이기도 하고, 일본 중부지역에 있는 도시 명칭이기도 하다.

태화강의 '태화'(太和)라는 한자와 비슷한 야마토 한자를 잘못 번역·오기한 것으로 아닌가 하는 추정도 할 수 있다.

구글에는 또 태화강 하구를 일본해로 표기해놓고 괄호 안에 '동해로도 알려져 있음'이라고 소개해놓기도 했다.

울산시는 구글 측에 태화강에 대한 잘못된 소개를 바로 잡아달라고 공식 요청하기로 했다.

울산시 관계자는 "구글에 태화강 영어 명칭 표기가 잘못돼있는지 모르고 있었다"며 "하루빨리 수정될 수 있도록 하겠다"고 말했다.



young@yna.co.kr

(끝)

<저작권자(c) 연합뉴스, 무단 전재-재배포 금지>